?

Log in

D.R.E.G.S.S. Fansubs!

Name:
d.r.e.g.s.s. fansubs
Membership:
Open
Posting Access:
All Members , Moderated
d.r.e.g.s.s. is a fansubbing group dedicated to subbing the left-overs of the internet, and more.


About Projects Members Policies Credits
D.R.E.G.S.S. is a fansubbing group that tends to sub the anime or drama television shows that are not subbed by other fansubber groups. Generally we focus around television shows that are in Japanese, but we do have one Chinese translator--however television shows in Chinese we request everyone have the utmost patience because we only have ONE Chinese translator. With that said, if there's something out there that you don't see fabsubbed, drop us a message and be sure to tell us where to find it!

Do you want to join our swaggy group of fansubbers? We generally don't have a problem with people joining our group as long as you bring something that will help us. Are you awesome at karaoke? Are you great with timing? A pro when it comes to subtitle placement? Or are you fluent in Japanese or some other Asian language? If so and you're looking for a laid back group to join, again--drop us a message and tell us what it is that you can do!
Subject to change at any moment.

Releases:
Puzzle (J-drama)

Current Projects:
NG Knight Lamune & 40 TV series (?)
NG Knight Lamune & 40 EX (?)
NG Knight Lamune & 40 DX (?)

Dropped Projects:
Okane ga Nai OVA
Lovely Complex (Anime)
Rocket Boys (J-drama)
Ya Na Gi (Idol DVD

Future Projects:
Primadam (J-drama)
seiret - manager, timer
chibi_boom - timer, typesetter
crux_australis - timer, distro
aoimidori - timer,
sisteena - timer
bluesonnet - QC
animemusicstore - translator (Chn -> Eng)
chibi15 - translator - (Jap -> Eng)
gods_debris - translator (Jap -> Eng)
aatash - translator (Jap -> Eng)
Uhm, I guess we really don't have any right now. If anything I would say that we are not and will not fansub hentai anime. That just isn't our forté. Of course, please do not take and claim our fansubs as your own since they are in soft-sub format (e.g. .ass files). Please do not alter our fansubs. If there is an incorrect translation please inform one of us along with the appropriate timing information so that we may correct our own errors.

Also, to restate, if there is any series that you have noticed isn't being translated by any group out there, please send a message to the community or leave a comment on one of the member's journals (preferably gods_debris or seiret)
Profile Layout:

Default Userpic:

Layout:

Banner:

Mood Theme:

Last revised: 4/2009

Statistics